2019. 5. 6. 16:43ㆍEnglish
그건 무례한 일반화지만, 그럼에도 불구하고 이 상황에는 어울리긴 하네.
That's an offensive generalization, although apt in this case.
적어도 막말센스에서는 (너의표현이)맞아.
At lease in the pejorative sense.
나는 아주 잘 해내고 싶어.
I really wanna knock it out of the park.
너 진짜 분위기깨는얘네.
You're such a boner killer.
그는 너무집착하는것을 시작했어.
He started getting too clingy.
그들이 똥 노출을 즐기는게 아니라면.
unless they're an exhibitionist pooper.
난 남자를 좋아해.
I like dudes.
심리적 조종(남을 혼란스럽게 해서 심리적으로 조종하기)
head game
너는 가끔 이해안되는 식으로 날 괴롭히잖아.
You play some fucked-up head games sometimes.
고자질쟁이
tell-tale
너의(네 안의) 작은 고자질쟁이 스턴트맨이 모두를 놀라게 했잖아.
Your little tell-tale heart stunt freaked everybody out
(비꼬며) 사람들은 전과자를 고용하는걸 좋아하니까
People love to hire ex-cons
AM 700 은 유일하게 깨끗하게 들리는 스테이션(방송국)이야.
AM 700 is the only station come in clear
네 $20은 가져가고, 너의 양심은 진에나 빠뜨리세요.
Take your $20 and drawn your conscience in the bottle of gin.
믿을 수가 없네. 너가 그것을 하는 배짱을 가졌다는게.
I cannot belive you had the balls to do it.
적어도 우리 둘중 하나는 스테레오타입에 up해서 사네.
At least one of us lives up to the stereotype.
그렇게 한다고 해줘서 고마워.
I owe you (one)
'English' 카테고리의 다른 글
Orange is the new black (5) (0) | 2019.05.16 |
---|---|
Orange is the new black (3) (2) | 2019.04.25 |
Orange is the new black (2) (0) | 2019.04.25 |
Orange is the new black (1) (5) | 2019.04.24 |